Cypriot Words A–Z

All 1668 entries from the Cylingo Cypriot Dictionary, with translations in Turkish, Greek and English.

← Back to main dictionary

'πο τζεί from there
(Gamodin jerado sou mesa) fuck your horns
(ston golo sou rebani) you shall stick a radish up your arse.
Aba Long garment made of thick fabric
Aba kebe Dressing, attire
Abacı One who makes and sells long garments
Abajur Chandelier
Abani A kind of fabric with orange embroidery, used for making headscarves, bundles, swaddling clothes, and quilt covers
Abla Elder sister
Ablos Insignificant, ordinary, trivial
Abohor Cihangir (village name)
Abohti/Abofdi A type of cured meat
Abondele Confusion
Abosafi To make a decision
Abosafi et- To make a decision
Abpos etmek To be surprised
Abrıl April
Abusta Box
Acaba Question particle indicating curiosity, doubt, or wonder
Acamı Inexperienced, novice (person)
Acamılık Inexperience
Acebam I wonder; perhaps
Acebamda I wonder, too; perhaps as well
Aculya Nipplewort (Lapsana plant)
Açacak Key, tool used for opening and closing locks
Açgi Rolling pin
Açuçu Sound used to call dogs, kootsoo kootsoo
Adez Broken lentils
Adiyo From the priest's house
Afa bloke
Afalık yapmak To act tough; to act macho
Afangya Gaziköy (village name)
Afdos Mistress, secret lover
Aferim Well done, praise
Aferina/Aterina A type of small fish
Aforiya Barren, unproductive
Aforoz Arrange
Afroza Effervescent soda
Aftento Light up
Afyon Opium
Agsona Axle
Ağa Influential person in villages
Ağrelli/Ayrelli Asparagus
Ahanadu Everlasting plant
Aheng Harmony
Ahıla vahıla Words expressing pity or sorrow
Ahlavuna Local dish with rice
Ahmak Foolish, dumb
Ahraciya Wild plant used in meals
Ahretti/Ahreddi/Arahti/Arakti Wool spinning tool
Ahristo Loosened, worn out
Aht Oath
Ajia The edge of bread, the crust
Akakiya/Agagiya Cyprus acacia
Akkanto Bite; otherwise influenced
Akran Peer; same age
Aksona gardan Axle; driveshaft
Ala Shepherd's garment made from black and white yarn
Alaca Fabric woven from cotton and wool yarn
Alaf Hot wind
Alagadi Fishing reel
Ali Dayı Rough
alina/galina female turkey
Alizavra Large lizard
Alizovra Sun snake (a snake species)
Alopos Maybe, probably?; perhaps, possibly
Alugundi Misgiving; anxiety
amanda quietness
ambousta box/case
Aminiaz Calculate
Amiyondo Sneaker (Polemidya usage)
Amyanto Asbestos
Ananın gurkuncellosu Offensive term
Anarka Thinly; sparsely
Anarkodont One who has sparse teeth
Anarkovizou One whose breasts are more distant than usual
andilla visor in front of the hat
andilla goydu da bakar hand made a hat, looks into the distance
Andiz Cypress
Androbi Shame! Enough!
Androsh Wedge; chock
Andrukla Sandalwood
Angarya Forced labor; chore
Angelossiasi The terror, e.g., 'Angelossia came to me', meaning 'I got a scare'
Angelossiazomai I scare
Angolem Taşpınar (village name)
Angoni Grandchild
Angud Idiot; fool
Anguri Cucumber
annamak to understand
Ansızın Suddenly
Antinasso Shake
Antinattes Cooking mode for potatoes, fried in a pot with a lot of oil, which shake them vigorously during cooking
Apethkia An informal unit of measurement of length, corresponding to the distance that a person can travel by jumping forward from a static position
Apopatos Latrine; toilet
Apparos horse; stallion
Appidi The pears; pear
Appithkia The pear tree; unit of distance; pear tree
Appudiri gibi gezmek Wander around like a homeless person
Arfali The belly button; Metaphorically, 'My harfali fell' = I am very hungry; belly button
Arfos Brother, sister; brother
Argaca Akçay (place name)
Argaci Small water channel
Argasdi/ Argasti Reptile, harmful plant with roots that go deep. Scintific name: Elymus Repens
ariya Drill
Arkajin The stream
Armarola Wardrobe
ASFALYA Fuse
ASFALYALARI ATMAK I lost my temper
Asselia Unit of measurement of length equal to one stride; Metaphorically, the short distance, as well as the lack of effort; step distance
open
Aş evi Kitchen
Avlagin The groove
Avlasdo To do carelessly; to half-do
avroşilla/avroşillo wild onion, scilla
Axinostrafos Upside down, inverse; reverse, opposite
Aya Dilekkaya (village name)
Ayakça Pedal
Ayanni Aydın (village name)
Ayguru Esentepe (place name)
Ayorgi Karaoğlanoğlu (place name)
Ayoz Holy
Azgan Thorny bush
Azulevgi Jealous
Babakya/Babatya Priest's wife
Babatsino A type of fruit, blackberry
Babavura Ladybug
babay goodbye
Babbarga Barren land
Babillaro Early ripening fig
Babira Duck; anyone who walks like a duck
babu car
Babuç Slippers/Sandals
Babudsa Cactus, prickly pear
Babutsa Local cactus type
Babutsa/Babudsa Cactus, prickly pear
Babutsosiga Prickly pear fruit
Bacla The tail of the sheep
Baççavura/Paçavura Old cloth, rag
Badadez Potatoes
Badadez bullez Dish made from potatoes and small local vegetables
Badadez köftesi No Turkish translation provided
Bado Shoe insert, insole; 60 cm mats tied between threads hung on beams in silkworm farming
Baduna/Badune Flatfoot
Baduri Sieve
Bafidi Person from Paphos
Baggalao/Buggalao A type of salted fish
Bağado Ice cream
Bakır Penny, the currency used in Cyprus until 1955
Bala Straw bale
balaris gider (s)He is/they are on his/her/their way. (s)he/they is/are going fast. It has a metaphoric meaning
Balarislemek to hurry, to rush
Bale gudalya bale gudalya Again spoon, again spoon (repetitively)
Balıkidro Balıkesir (village name)
Balligari Strong and powerful
Ballura/Pallura A type of thorny plant
Bambulli Swelling, water bubble, bubble
Banaiyamu Oh my God!
Bandabuliya Municipal bazaar, covered market place
Bandabulya Market, covered market; Municipal market
Bandofla Slipper
Bandofla/Bandohla Slippers made of thick fabric
Bango Bench
Bango/Banko Counter
Banigo Kitchen counter
Banna Animal treatment
Banukla May you be poisoned (curse)
Banya Hunter group
Barabahna A place made of wood where animals eat
Barabono Complaint
barabonti liar, swindler, cheater
baranga makeshift structure, shed
Barbadusa Walker (baby walker)
Barbadutsa Baby walker
barbet the connected part of hair and beard
Bardon Pardon; excuse me
Barella The part where propellers are installed on ships, propeller bearing
Barıd Gunpowder
Bariya Friend group; Group of friends
Barra Get out of here; Wooden pole or slang for dismissing someone
Barya Friend, group of friends
Bas Bus
Basadembo Salted pumpkin seeds
Basbalya Slap
Basdiş Bitter almond biscuit
Basdiş/Bastiş A type of cake distributed at weddings or weddings
Basılmak To be run over by a car
Baso Give up
Bastarda Of unknown family; Bastard
Bastelli/Basdelli/Pastelli Pastelli is a traditional Cypriot sweet made of carob syrup.
Batiha Watermelon
Batsali Type of venomous snake
batsi gitmek to settle accounts / pay off
Battiha Watermelon
Bavatsini white mulberry
Bavuri Container
Bayda dakma To trip someone
bayvan ‘be’ is a way of calling, ‘hayvan’ means animal. It is a slang word for calling out somebody
baza in some card games, the number of cards a player collects from a hand during the game.
Bazlamak To slaughter; to kill
Bedmez Grape molasses
behane excuse
beki ίσως
Belemek To dirty
Belesbit Bicycle
Belo Break; Mixed-breed dog
Bendo Pure gold
bendolira five pieces of gold
Benilemek To be afraid
betmez molasses
Betsi Flat sponge or absorbent cloth
Beytambal galsın Let it be (leave it out)
Bibinca Fine chicken feathers
Bidda badadaz No Turkish translation provided
biddaga flat
Bigatsa Woodcock
Bigavli Long stick
Bildircin Local bird type
birbandi tramp, who doesn't take care of his clothes
Birceğez One; A little bit, less
Bircez a few / several
Birçıngıcık A little
Bitda Pastry
Bitevi Adjacent; next to
Boat I'm bored
Boca etmek To pour out by tipping over
Bodamya Money
Bodilya bottled gas / LPG
Bodiri Small glass or short person
Bogurmek Shout
Bohca Cloth bundle/bag
Bolibif Corned beef (pressed meat)
Boliga Plenty; a lot
Bomilarga Tomato
Bondigo Mouse
Bondo Plank
bondoboksi small child; Short person
Bongleya Undersized; stunted
Borga Apron
Boro Console (table/bracket)
Bortakos The frog; frog
Bortos The male ox; Metaphorically, the Fat Man or the man who has no manners; bull
Boru Horn
botsa bottle
Böcü Bug; insect
Bögüce Tonight
Bögün Today
böyce tonight
Böyüce Tonight
böyük big
böyümek growing up
böyün today
böyütmek raising/enlarging
bronzo tube, hole; accomplishing something
buba father
Buji Car part
bulaşık hapı dishwasher tablet
Bullaga Flattened round, not perfectly round
bullavugya the bite consistency of a food
Bullez Small local vegetable; Jerusalem artichoke
Bulli Chick
Bulli suyu Chicken broth
Bullik Offensive term
Bullim My dear
Bullo Bird
Bumbiriya A type of butterfly
bumburislenme tingle
Bunamak To grow old (senility)
bunar stream
bunda here
Bura Indicated place
Buraşda Here
Burnukapan Chameleon
Caba Free (of charge)
cahdetmek getting ambitious
Caket Jacket
Caki Unknown
Cakirdak Dirt on the ice being poop
Cakizdez Green pickled olives; Salted and cracked Cypriot green olives
Canım asıldı I craved (something)
Carozza Carriage
Cav Excitement sound
Cayırdatmak To skid; to spin wheels
Cebelleşmek To struggle with
cellabiya jumpsuit with straps
Cellatin Adhesive tape
cemile bougainvillea
Ceyran Electricity; current
Chofta/Choftes bullshit or lies
Cıncırak Swing; Playground swing
Cıngı Spark
Cırlavık Cicada
Cırlavuk (böceği) Very talkative person
cıvınmak to be in distress, to writhe
ciboyi a tool with a hooked front, used to catch animals by the foot
Cigla Thrush (bird)
Cilimindiri Cylinder
Cillenmek To roll
Cimcik Pinch
Cimciklemek To pinch
Cingane Romani (Gypsy)
Cira (Greek) Woman
Cirilenmek To roll
cizro/zirziro Cicada
cukka in his pocket, in his own interest.
cukka etmek pocket it, constantly lowering yourself
Cuva Gasket set
çabba pickaxe; anchor
çakıstez/çakızdez processed green olives from Cyprus
çakkari small bell worn around the neck of animals
çakraya gelmek being tricked
Çakulet Chocolate
Çala Unripe (green) fruit
Çala padem Green almond
Çalka Shake; mix
çangar shoemaker, leather craftsman, Çangar boot maker
çap fraud, lie, scam
çapaçulli poorly dressed, slovenly
çappık quick
çardella canned fish
çardelli/sardelli a type of plant and its flower
çat join, fuse
çatizma/çatismata verbal duel with rhymes
Çatoz Serdarli (a place)
çember women's headscarf, yemenite headscarf
çerçelli dessert made from dough
Çilenmek To suffer
Çilimbidi Skinny
çilte mattress
çimbile prod an animal with a stick
çiriş adhesive made from wild leek
Çirpi Thin stick
çitari a type of fabric
çivit spots on the face and body of pregnant women
çizi plow trace, furrow for planting
çorvacı/çorbacı title given to wealthy Greeks during the Ottoman period
çöp pipette
çörçöllikya/çörçöludya dessert made from dough pieces dipped in molasses
çört a person who can do nothing
çukko coin
çul/çulli point in children's games
çunguri stingy
Da Vinvi a specific Lefkara design that Leonardo Davinci had also purchased
dabaca anyone who has a messy hair; basket made of reed or mulberry branches
Daban Flat foot, shoe sole
Dabella Signboard
Dacca Unknown
daf T-shaped pipe joint
dakko chock, boat support
dakko/daggo large piece, excess
daksipa suddenly appearing, unexpectedly
dalari/dalar vessel made of reed used for straining curd/cheese/hellim
danaş to seek advice, to ask for an opinion
dane seed, unit, each
Dango Ugly
Dangos Excessively fatty food
daratsa small room at the entrance of a house, terrace
Darbaz Rough-built person
Dari Corn
Dartalli Offensive term
Davinci Bought from Cyprus, used in Leonardo Da Vinci's Last Supper
dayak yedi to lose in a game
Dayday Child walking slowly, walking aid for children
Daydaylamak To walk slowly like a child
Debozito Guarantee
Dedirgin Uneasy
Della Thick packing tape
Demincek Just now; a moment ago
Deplek Goblet drum
Depozito Guarantee
Desteban Village guard
Deyigirmi Car wheel, Rims
deyişmek to change
Deyyor S/he says
deyyus a man who sells or cheats on his wife
deza at its peak, in perfect condition
dırada auxiliary fishing boat, small sailing boat
dırahoma dowry given to the groom in Orthodox traditions
dıramba/trampa barter, exchange
dırankaşa car reduced to scrap
dıraşilya cloth placed under the yoke of animals
Dırbalamak To talk nonsense
Dibelik Completely, always
diblari ewe that gives birth to twin lambs
dibozido large water tank
Didsiri Naked; wet
diftiri naked, having nothing
diftiros half-naked
Digne Listen
Digomo Dikmen (village name)
diğne/diyne listen
Dilbandi Self-important
dilihti A pie made from wild spinach
Dilliro Productive lazy person; with dillirga (a specific term)
dimbaro drum, snare drum, eardrum
diplokuskunos double-humped camel
diployeni beard extending to both sides
diratsani ram with small horns
diribidez a type of flatbread cooked on a metal sheet
dirifil animal feed
dirifil/tirifil wild clover
diriftari soup made from pieces of dough
dirifti A pie made from wild spinach; grater
diriftiri trowel, a tool for smoothing plaster
diriha thick fabric placed between a jacket and its lining
dirihti A pie made from wild spinach
Diriil Clover
diril drill
diriminis the period within three months after someone's death until the fortieth day
diritmek insisting, resisting
ditsi/gitsa/diçi a type of game bird, very thin
Ditsiro Naked, poor; naked, very poor; Weak, pitiful
diyanisi fried onion
Domadez Tomatoes
dombulacı swindler
dono bundle of bent reeds, chair made of woven reeds
dono/tono a unit of weight equal to one ton
doriyan a volunteer working without pay
Dosan Second hand
döğen/düven a tool used in threshing to separate grain from the stalk
Dömbelek Goblet drum
dört çar rolling double fours in dice
drabana drill
Drabano Drill
Drabez Table
Drada Large Cargo ship/glutton or overeater
draşilla/draşilya a type of bird also known as Bağzıkara
Dribidez Three-holed bottle
Dringa Filled to the brim
drohalla/dorobulla leftover crumbs from making halloumi
drolli wheelbarrow, trailer; wheelbarrow
Dumadez Tomato
dumbalabaş upside down
durulli peak, top
durumbono/drumbono/drumbolo bending forward to show the buttocks, leaning so the buttocks are exposed
dükyan shop, workplace
Dümen Steering wheel
dyspyrko to grudge
Ebistad Foreman
Efendi Eli Rose of Jericho
Efgaliddo Eucalyptus tree
Efse Immigrants from Paphos and Limassol
Egrimboz Crooked
Ehali People; locals; community
Ekşi Lemon
Elak Sour-bitter
Elemye Tool for making yarn balls
Elengele Chamomile
Elleşmek To quarrel
Elye Doğancı (place name)
enmek descent
Entari Dress
eşgermek to appear
Evey/Övey Step person
Evrodo Offensive term
eyi good
Eyya Yes/right/correct
Fago Blind (severe visual impairment)
falan feslikan and so on, bla bla; more or less, it happened like that
fallaro to get confused
fandi leg on the playing card, jack
Fanella T-shirt; Undershirt
faraona guineafowl
farina white flour
farsetta shoemaker's knife
Fasariya Unnecessary
Fello Cork float (fishing)
Fenalla Sweater, undershirt
fesat, hileci, karmakarışık durum κακόβουλος, απατεώνας, χαοτική κατάσταση
fesfese misgiving
Fışkı Manure
Fica Seaweed
Fiskilik Disc
fkioron flower
flandjin liver
flaouna Easter brioche
flokkos mop
formika cake mould
Fortigo Truck
foukou brazier
foundana drinking fountain
foutouniazoume to get enraged
Frammo Unknown
fulya dream(in terms of longing)
furma date palm
Gabal Constantly
Gabare Brothel
Gabbar Caper
Gabbella Hat
gabira toasted bread; Toast
gabirgas etmek to get burned (by the sun)
Gabo Car body
Gabudi Kalkanlı village
Gaco Lefkara square-bordered handicraft variation
gadaşimmu poor me
Gadef Wine glass
gafgarit a wild herb kind
Gakgadi Mucus
Gakgalli Snot,
Galamagi Drinking straw
Galif Roof shelter
Galles Traitor
galo male turkey
Gamasa Stupid
Gamini Smoked
Gancelli Garden gate
Gannavuri Weed Drug
Gapbella Beanie
Gara Black
Gara fatma Dung beetle
Gara Yennar Harsh winter
garabina natterer; carabiner
Garacocco Black seed (Nigella sativa); Black sesame
garafan sage
Garafatma Darkling beetle (Blaps lethifera)
garasakal Anyone from Turkey
Garavolli Snail
Garavulli Snail
Gargara yapmak To gargle
Garnı Lineage / family
Gartana Old woman; Elderly woman
gartana/kartana over-aged woman
garto quarter
Garulya Cyprus coffee
Garyola Bed
Gastanya Chestnut, a tree with good quality wood
gaşa fruit case
Gaşer Cashier
gaşmak to escape, to go
Gatsambroki Headless, half wooden matchstick
Gatsara It went stale
Gatsaris Burning chicken feathers
Gatsavida Screw; Screwdriver
Gatsignora Magpie, long-tailed bird similar to a crow
Gatsot Stingy
gatsuni someone very old
gavcar a plant whose scientific name is Ferula communis
Gave Coffee
gavın melon
Gavır(mak) To roast
Gavorgana May God punish you
Gavro Crab or spanner
Gavulya Spurge. Scientific name: Euphorbia
Gavumades Dried, salted olives
Gavuri Male donkey
Gavurinihtes Dried, salted olives
Gavvolem Damn it
Gavvorgane May God punish you
gaybedmek to lose
Gaylolmak To be convinced
Gazafana Ozan Village
Gel be bura Come here
Gendro Center
genleri/genneri they, them, themselves
Genne To that person
genni/geğni him/her/themself
geşmek to pass
Gey Wear
Geymek I dressed
Gıccatcık Little girl
gındırmak spacing
gıraso one kind of machine oil
Gırgır Vacuum cleaner
Gibin Like / as
gibriagi Cypriot
Giccaccik Girl
Giksi Hawk
Gilli Male donkey
Gindir Gap, interval
Gindirik To leave ajar
Girmizilik Lipstick
Glaç Clutch
Glaj Clutch
glipparo to avoid/escape
Gocagari Old woman
Goccino Red
Goccinogologo Red bottom
Goflamak Pump someone up/ Getting someones blood up
Gofti Crouching marble shooting style
Gogoşa Fear
Gokko Sugar
Golan Belt
Golifa Boiled wheat with sesame, almonds, raisins, and pomegranate
Golifa zannetding galiba You thought it was easy
Golimba Puddle
Golla Glue
Gollifa Boiled wheat with sesame, almonds, raisins, and pomegranate
Golo Buttocks
Gologas Root vegetable
Gologaz Local Taro dish
Gologo Bottom
Golyandro Coriander
gombina humbug, intrigue; Intrigue
gombinacı trickster
Gomma Friend
Goncoloz Monster
Gondea Turkmenkoy (a place)
Gonga Card game played with two decks (including jokers) by two or more people; Conk (game)
Gonnara Resembles a thorny plant
Gonnoro lotus tree, jujube bush
Gordon Thick string, chain for a medal or watch
Gorniz Curtain rod
gorona car diferential; Rank
Govcalamak To chase
Götünün Tribbası Nonsense logic (rude expression)
Göyver Let it go
gözeklen be careful, protect yourself
Griko Jack for lifting heavy objects
Gucci Marble game shooting style
Gudalya Unknown
Guduru By rote, casually; Uncontrolled, randomly
Guello Fool; Foolish
Gufi Local poisonous snake
Guli Dog; Puppy
Gulliri Round bread or circular items
Gullirika Local dessert made with molasses
Gullumbara Rude expression, literal translation inappropriate
Gullumbura Local radish type, dish variety
Gulluri Bagel
Gullurikya Local dessert made with molasses
Gulumbra Hell's mace
gumbaro friend; groosman
gumbre beton
Guno Foolish
Gurdislemek Means ‘to rummage / poke around’
Gurgura Throat
Gurkuda Offensive term; Large wall lizard or frightening old person
Gurkuncello Offensive term
Gurtarmak To serve food onto a plate
gurtella non-cutting knife, butter knife
Gurumanastir Cukurova (a place)
gurumbo someone who chews gum constantly
Guruvulla Hell's mace
Gusbo Pickaxe
Guspo Pickaxe
Gutsulli Cigarette butt
Gutto fat
Guzguni Pitch-black
Hacina Mediator
Haçan da How quickly!
Haçana be? How many times?
Hade Come on
Haksilo Shut up
Hamır Dough
hanay upper floor of a two-storey house
Harnip Carob
Hartdadak Suddenly
Hasba cikar I'm fed up with you; Shut up
haspa poison, measles
havlı courtyard
Hellim Dairy product but not cheese
hellimli pastry type bakery product containing halloumi
Hemeneken Local game
Hıyarto Playful teasing address (‘cucumber/idiot’)
hiçbir şey no problem, youa are welcome
Hollo Ghost or fool
hover hoover
Hover / Huver Vacuum cleaner
huturaf photograph
I skim I sneeze
Ikanmak To wash
Ikla Sober up
Ikladim To sober up
Isbaho Rope
Isbano Corner
Isbasdra Playing cards or game
Isbirto Matches or pure alcohol
Isbor Sport
Isdavroz Cross
Isgonto Bargain
Iskarta Useless; scrap
Ispaho Rope; Thin rope
Ispirto Rakısı Pure Alcohol
Isviç Ignition key; Car key
ilan snake
ime kala I'm Good
İndiregandi Bribe
İsgemli Wicker chair; straw chair
İstatü Status
İzmirillo Iron cutter
Kakdirmak To push
Kakma Kick
kallidjin horseshoe
kalos irthate Welcome
kandounin alley/corner
Kapella Hat
Kapison Hoody
karaolos snail
kardamın cardamom
karkola bed
Karnabit Cauliflower from the Kytrea region
Karpız Watermelon
kastia tortures
katsella cow
kaz/kazn goose (metaphorically naive person)
Kerata Mischievous child
kıranto Middle Aged Personμεσήλικας
Kıs Cut/Close
Kıstırık Clothespins, tongs
Kokona Lady, elderly woman; old woman
Kologaz Local vegetable
kostonno to bruise
koukoumas piggybank
kouliazo to filter
koumandaria sweet dessert wine
koumera maid of honour
kourva turn
kouspos pickaxe
kouza jar
köv village
kuarto quadruple in card games
Kukuletta Hat
Kurdela Ribbon
Küllüm All together
Labicana Water container
lagani accumulated water
Lamarina Sheet metal
Lamba Suyu Gas oil
Lamicana Water bottle
lamintzana large jar
landa stagnant water
Langirt Table football
Langirti High sudden noise
Langufa Pit
Lapatoz Bosphorus
laportaro to report an offence
Lapsana Wild edible herb
lasmarin rosemary
Laşga Loose
lavezin stock-pot
lazmari/lazmarin a kind of flower, rosemary
Lenger Bucket
Lera Dirty
letsa slack; Unwanted body fat
leva Crowbar
leva etmek emptying, pouring
Leymonatda Lemonade
Lingeri Local game
Lingiri Game with sticks
linzara fishing rope
litra ceni unleavened dough
liveri long and heavy iron with a sharp and triangular tip, used for digging holes
Loddo Extremely obese person
Lokkaro Shameless, Greedy
Lollo Clown; Foolish
losarga broody hen
Luana Local herb, local dish variety
lukgo hole
Luks Gas or electric lamp
Ma At the start of a sentence, actually
maccez etmek to crush, to squash
Macun Jam
Magarına bulli Pasta with chicken
Magi Chicken stock cube
mahana excuse
Maksıl Produce
Mamır Well-kept / neat
Managül Nail polish
Manamu Poor thing, my pity
Mandıra Barn
mandilia towel
Mangallo Local pickle
Mangos Furious
manivella lever
Mantin Ribbon
mapora cypress fruit
Mappro Small cypress cones/balls
marapella damson plum
marka megapse unknown and untrustable brand
Marmaragi Marble
martelli tool made of iron with a wooden handle in the centre, bricklayer's hammer
Masappa Stone bucket
masgara mascara
matcez etmek crush
Matsa Bundle; bunch
Mavro Yerimo Unknown
mayna to give up, put an end to
mayna etmek when a vehicle or a person is becomes useless.
melada runny egg; runny eggs
Menemurla Weak / frail
Mesenjer Bellboy
Meymele mesmele Slowly; taking it easy
Mezdeki Bath gum
Mısmıl Sturdy; High-quality/solid
Midem Since
Millingidi Sickly, weak
Millos Slightly damp; lightly moistened
Minalayalar Traditional 12-month weather observing method
mindjis lean
Mişaro Lizard
Miyafon Microphone
Miyotenas-Μιοτενας thank you for your interest. Since you are here, let's take a look a bit
Molehiya Traditional spinach dish
Mop Mop
Mora Pasakoy (a place)
Motini Car
mpoukkono to fill/close the mouth
Muccos Masturbation
Murro Moron
Mücendra Rice with lentils
Napan What Are You up to? (but used as hello generally)
Napang? How are you?
naylon used as an abbreviation for nylon bag
Ne What?
Nesdeng? What do you want?
nesten?/(?) What do you want? Also used as a so-called question
Noluyoruk be What’s going on?
obaşdan early, from the beginning
obir the other
ocu to fear, avoid, lose interest, feel cold
ocut to frighten, to discourage
of off, on leave
ofdirikord/oftirikord off the record
ofdo oven kebab
ofgala milk skim / milk residue
Oftirikord Let's keep it between us
ofto/ohdo/ohto mound, field boundary
ogga okka (old weight unit)
oğlucuk little son
oğra to drop in, to call and ask
oğramak/ovramak to stop by
oğraş/ovraş να ασχολείσαι
oğur flesh mole / bump
ohdovri October
okkabardağı large washing pot for a corpse
oklağı/oklavı rolling pin
okra ochre
oksari violin bow
oksi birdlime trap
oksilari auxiliary police officer
olak/ovlak kid (young goat)
om to hope
ombaşı corporal
ombroz in front
omuzlak shoulder yoke
oncacık a little bit
oncağaz very little
onda there
ongar/yongar to repair
onkar to treat
onnuk ten-para coin
onnuksuz penniless
onucuk bunucuk trivial things
onutmak to forget
Ora over there
oragcı reaper
Orasda That object there; There
orfana cleaner, maid
ornihari scared chicken
orofi/oro halloumi whey
orrayt all right
Orsobu garnılı Offensive term
ortakarısı entertainer woman / sex worker
ortancıl middle
Osdo yüro To spin continuously around an object; Spin continuously
osu/oşu that, meaning
osumona needlessly
osun let it be
otboğan dodder plant
oturak basket
ovcalamak to rub, to crumble
ovmaca soup with small dough pieces
ovraşmak to deal with
ovul son
ovunmak to faint from hunger
ovur/uvur good luck, charm
oyan bridle
oysam whereas, however
ödenmek getting paid
ödünü kusmak fearing a lot
ödürlü etmek scaring
öfelemek picking fruits from tree
öfürmek blowing
Öğlen Noon
öğüncek self-praising, boastful person
öğüngen self-praising person
öldürünmek working so much, exerting massive effort. It is referred from the word ‘dying’.
önge a quarter of an ounce
önüne primarily, initially
ören field, plain prepared for planting watermelons and melons
örgüç hump on a camle’s back
örgülemek to knit, to weave
örmek The stem of plants such as Milkweed
örmek/ürmek (dog) barking
örtlemek to lengthen the animal's rope so it can graze more
öşürlemek to pilfer, to pinch
Ötegü gün The day before
Öttürmek To have diarrhea
Öttürüg Diarrhea
Övretmek Τo teach
Övükle/Öyükle To select, to seperate
Öyün Time, meal time
Özlenmek The food reaching the perfect consistency
paçolli with improper attire
Padem Almond
palaro to power up
Paluzade Grape pudding
Pambik Cotton
Paneri Wicker basket
Papira Duck
Pasadembo Pumpkin seed
Pasadempo Pumpkin seed
Pasdelli Sesame and honey sweet
Pasedembo Pumpkin seeds
Pataniya Blanket
Patariya Battery; Battery or car battery
Patarya Battery
Peki Door lock
Pekilemek To lock the door
pencereyi arala open the window slightly
Penna Pen; Ballpoint pen
Pensa Pliers
Perisgan Fizzing powder mixed with water
Pesgir/Tor Towel
Peşgir Tea towel that is used in the kitchen
pezounin pigeon
Pilavuna Pie with cheese and raisins
Pirili Marble
Pirilli Marble (glass bead); Marble
Pirohu A type of pie
Piron Fork
Pisgot Biscuit
Piskot Biscuit
pistola paint pistol
ploumizo to decorate
podina boot
pomilorin tomato
pomparo to pump
popaz priest
Potin Shoe
pouloustrina New Year's monetary gift
pounga pocket
pournella plum
protsa fork
punyo punch
Pust Pezevenk Local slang; Puşt means untrustworthy, traitor, gay as an insult or just a meaningless insult; Pezevenk means pimp; when they are combined it is used as an insult or slang in a sincere setting
Pünez Thumbtack/Strainer
randi thread thrown sideways in fishing nets
ratsa series, genealogy
rembelos punk/tramp
Renga Herring fish
rotsa stone
Roundabout Circle, roundabout
rousoudin measles
Rubinet Valve; tap
Safvk Light
Saggo Jacket
Sakgo Jacket
Sakgulli Bag
Sallama Don’t lie
Saravallagi Open-top pickup-style buses (historically in Cyprus)
Seftali Local kebab made from tripe
Seki Step
Selenduruna Small lizard
sella bike saddle
sende loft
Sıyrılmak To slip
silecek towel
siligundiri a kind of bee, yellow bee
sillarga wetland bird
Siona Wild wasp
sior sir (interjection); mister
siourkazoume to calm
Sipor Sport
Siro Unknown; Bulldozer with scoop
siya etmek to expel
skarparis shoemaker; cobbler
Skattaro / Iskatoro Skin condition with a bump
soğra then/after
Sok To put
Solina Water pipe; Pipe
Sonram After
splinga pin
Stekka Billiard stick
Stillos Pole (electric / for runner beans)
Stokko Putty for window frames
stouppono to clog
sumada a type of drink made from bitter almond essence
susda/susta shock absorber
Susta Spring
Susunarin A baby toy that makes a rattling sound
Şafk Light
şanoyo çıkmak going on stage; accompanying customers in restaurants or entertainment venues, working as a hostess
Şasurdi Confused
Şasurdis Confused
Şeher City
şilla whore, carcass
şillo dog
şiribil less viscous liquid. Example, syrup
şiribilla thin; Chicken droppings
Tabella Signboard
tabellacı sign writer
tahan tahini
tahanlı tahini pie
tahınlı tahini roll
tahta tahta ben var wooden game
takka plume
takkalı with a plume; native bird
talar basket
talatur tzatziki
talya potato flower
tamburça sieve
Tapba lamarina Very fast vehicle
tappos etmek to go quickly
tartalli ox poo
tatari tasty; unstable person
tatlı leymon sweet lemon
tatsa stain
tavatır rumor
Tayfalmak To be overwhelmed
tayfalmak/tayfalanmak to be very hungry; to faint
Tayka Minute
tebareki reading Quran verses
tehel stitch
tehellemek to stitch
tehelli stitched
tekeç/tekeş widowed animal
tekerlek oyunu hoop game
Tekne Sink
tele interfacing; sewing thread
tele almak to mock
telefoniyen by phone
telli karga magpie
temre eczema
temreyi eczema
tenbel lazy
tente fringe
tepreşmek to relapse; to move
tepsermek to start drying; to get damp
terb/terf membrane; shirt
terhunotu tarragon
terpiz chaos; negative; troublemaker
terpizlik mischief
tey vine shoot; melon sprout
tezek clod
tıbık bird trapping stick
tımbırdama to buzz
tımbırdamak to ring
tıpılamak to drizzle
tırahoma dowry
tikkat attention, caution
tile thread
tingo tingo quietly
tingonoz clever, sly
tingoz irritable person
tingozlanmak to boast
tinyoz irritable person
tinyozlanmak to boast
tipilemek to snowstorm
tirifil animal feed
tiringoz sly
tiriyoni dove-like bird
tokuç hammer; clothespin
tokunmak to touch
tombola tombola
tombolacı tombola player
tombulacı swindler
Tomofil Car
tongar golden eagle
topaç oyunu spinning top game
topak lump
topçuk table football ball
tor bath towel; cloth diaper
tos heel
tosbağı turtle
tozartmak to make dust
Trabez Dining table
trahoma dowry
Trapez Unknown
Tribba Stopper, plug
Triforoz Whiny / fussy
trolli wheelbarrow
tsaera chair
tsiminia chimney
tsoura goat
Tumali Police
tumbalabaş upside down
tumbalamak to topple
turkobullo young Turk
tuz beleği salt swaddle
tuz gömleği salt garment
tülemek to roost; to sleep early
tülümbe broom
tünemek to roost; to sleep early
tüpürdüğünü yalamak to eat one's words
tüpürmek to spit
tüpürük saliva
tüpürüklemek to wet with saliva
tüpürüklenmek to be spit on
tütmek to smell nice; to smoke; to emit smoke
tütülemek to smell
tütülenmek to be smelled
tütütmek to smoke against evil eye
tüylemek to flee
ucumak to tire of
ucundan constantly; tirelessly
ucunmak to avoid
Uçak alanı Airport
uçurgan kite
uğunmak to rub oneself
Uhanam Wow
umbu water
Uruba Clothes; garment
Urum Greek (person)
uşana womb; afterbirth
uşo stop for donkey
uşşi donkey
utancak shy
utaşmak to reach
uyan bridle
uzun işik oyunu long light game
uzunhacı middle finger
üçayak tripod
üçtaş oyunu tic-tac-toe
üfelemek to crush
üfürüntü fine dust
üleme everlasting flower
ülemek to divide; to bleat
ülük spout
vada blackberry
vado small blackberry
vakla cane
vali masası guest table
Valvid Valve or cap
valvida valve
Van Van
varara what do you care?
vardakosta coast guard; impressive woman
vardakosta dinlememek to move forward without consideration
varel barrel
varga heavy hammer
Vasto Hold
vatta jug
vavatsino bramble
vazgeşmek to give up/to decide not to do…
velesbit bicycle
verga rod
verigo grape; Grape type
vezirovasilo bone game
vezirpaşa bone game
vıngıldamak to buzz loudly; to ring
vidadez nail
videz gear
Villa The male genital organ
Vilomoutsounos The Very Ugly Man
vira unceasingly; command to move; to pull continuously
Virra Continuously
Vitsa The rod; Metaphorically, the very thin man; branch
vizilemek to whine
vlanga patience
Vlanji The liver
Voli Volley (hitting a volley)
Volitzi The wooden beam of the roof
Volo I got stuck in the mud
vomi embankment; boundary
Voppa Native fish
Vordo Peasant
Voukka Cheek
Vounoloui The hill
Vukkalletikon Kid with chubby cheeks; Metaphorically, the spoiled one
Whelk The bite
Yağmır Rain
yalandırmak to deceive
yalbırdamak shine
yalbur yalbur sparkling
yalburdamak shine
yalçı a stone which is shining like a glass
yalli mirror
yalpırdamak shine
Yampuri Crooked
yanpürü crooked
yarıbuçuk unfinished
yataksandalyesi lounger
yatıevi hotel
yayılgan expansive
yaymaç radio
yaz girişi spring
Yediğin bullez You’re talking nonsense
yeia Hello
Yemiş Snacks
Yennar Winter; January
yergastro quackgrass
yerimo bay tamal
yerinmek to grieve; to complain
Yerro / Yero Old man
Yetişir! Enough! That’s enough!; It’s enough!, Don’t talk/do anymore!
yetiştirmek to catch up with something
yeyinti food
yıkışmak to tease
yılgar galloping
Yiro To turn; Circle, roundabout; circle; perimeter
yom blessing
yunak washing place
yuro circle; Circle, roundabout; perimeter; To rotate, to spin in circles
yuro/euro atmak taking a tour
Yusufcuk Tangerine
yusufu mandarin
yuvarlaktaş roller
yürülmek to get pregnant; to mate
yütmek to win
yütülmek to lose
zahar hunting dog
zal crazy
zampa thigh; calf (leg)
zangadak abruptly
zarıncamak to suffer
zarta atmak to boast; to fart
zayip olmak to suppose
zebelleş meddlesome
zebelleş olmak to meddle
zebil pitiful
zebil olmak to be pitiful
zebillik pitiful state
Zeflemek To mock; to make fun of
zehir ağacı poison tree
zehir zulumen very spicy food
Zerdali ağacı Apricot tree
zere because
zerzemin subterranean tunnel
zesto vegetarian
zevla yoke
zıbandık frightening; the frightening(big, strong guy) who scares people with his sight and behaviours
zıppır zippy
zırdagolo wooden see-saw
zırıncamak to suffer
Zibil Garbage
zibillik dump
Ziligurti Spit poison
zillidayre tambourine
zincir çiçeği bridal flower
Zip Zipper
zirziro cicada; crazy person
Zirzirolar Cicadas
zivania type of arak; Cypriot pomace brandy
Zivaniya Cypriot pomace brandy; zivania; Cypriot grape spirit
zivzizahar mosquito
Ziziro Cicada
zobba stick
zonguldamak to throb
zoppa disabled, misshapen
zorunan forcibly, forced
zuhli awl
Zuk Cypriot raki; zivania
zulumen very spicy
Αγγόνιν grandchil
Αλιζάβρα large lizard
άλλωσπως otherwise
αμινιάζω calculate
αμπάλατος (ambalatos) idiot, inconsiderate person
αμπλέπω To see; to look; See
αναρκοβυζού wide-spaced breasts
αντιναχτές shaken fried potatoes
ἄρκαστη Reptile, harmful plant with roots that go deep. Scintific name: Elymus Repens
αρκημός beginning
άρκοψες tomorrow evening
ατζία bread crust
Βάκης Vakis (name)
βάκλα sheep tail
βαρκούμαι get bored
βαστώ hold
βαώννω To shut; to close
βίλλος male genitalia
βίτσα twig
βολίτζι roof beam
βολώ get stuck in mud
βούκκα cheek
βουκκαλλέτικον chubby-cheeked child
βούριστρα running around
βουρνί trough
βούρος running
βρίξε shut up
γαίμα blood
γαλίνα Calm, Serenity
γάλος Rooster
γάρος donkey
γιουτώ agree
γλέπω To see; to look
γρόσι small coin
Διποδε nothing, you are welcome
δισκοθήκη discotheque
δίχα without
δόντι tooth
δρώμα sweat
εσσέξιξι! expression of anger
έσσω home
ζάβαλλι poor thing
ζαβός crooked
ζαβώνω twist
ζώλος bad smell
ήντα what
θερκό snake
θωρκά appearance
θωρώ To see; to look; see
καϊλώ accept
Κάκα short for Georgia
κάκκαφα rough terrain
Κάκος short for Kyriakos
καλό of course
καμμώ close my eyes
Καπίρα toasted bread
καρκιά heart
καρτζί opposite
Καρτζ̌ίν In front / opposite
καύκω burn
κάφκα mistress
κεντικελένης (kendikelenis) rascal, bad-mannered person
Κίκα short for Kyriaki
Κίκης short for Kyriakos
κιοφτές meatball
κλώννω To turn
Κόκος short for Giorgos
κόλλα sheet of paper
κομμόροτσος large rough stone
Κοντοπότσης short person
κόρη girl
κότσιρος excrement
κουπέπι stuffed grape leaves
κουρβανάς (kurvanas) simple, uneducated person
κούσβος (kuzvos) stupid, unintelligent
κούσπος pickaxe
κουφή snake
κραμπί cabbage
λαλώ say
λαμπρατζιά Easter fire
λαόνουμαι be afraid
λαόνω scare
λαός hare
λάσσω bark
λαφαζάνης blabbermouth
λαφαζανιά exaggeration
λίξης sweet-toothed
λίω melt
λογιάσματα engagement ceremony
λόττα female pig
λουβί black-eyed pea
λουβώ crumble
λυσσιάρης gluttonous
λυσσιώ get angry
μαννός stupid
μαννός (mannos) idiot, moron
μάππα ball
μάππουρος pine cone
μαστραππάς metal container
μεζετζής one who loves meze
Μελαδον runny egg
μιτσής small
μονή bed
μοτόρα motorcycle
μουτταρκά steep terrain
μουττάς big-nosed
μωρεύκουμαι act childishly
Νάμπου what’s up?
νησιάνι military insignia
νίφκουμαι wash face
ντζίζω touch
ξηφτερίζω pluck feathers
όι no
οξά or
όξινο lemon
ορκά unit of length
Ουλλα μεζα all in one/all inside
ούλλος whole
ούσσου shut up!
ούτσιαλι overeating
οφτός roasted
παθκιά footprint
παλάτι palace
παλιώνω wrestle
παμπακοβίλλης (pambakovillis) cotton + penis → sexually impotent
Πάμπος short for Haralambos
πάννα thin membrane
παννίζω wear something for the first time
Παούριν canister
Παπουτσόσυκο Local cactus type
παρέα friend group
παρπέττα the connected part of hair and beard
πατανία blanket
πατί step
πατσιαούρα unkempt woman
παττίχα watermelon
πελλάρα madness
πελλός crazy
Πηρα hot(for weather)
πιλέ already
πίσσα chewing gum
πιττώνω press down
ποζουρτώ get very tired
ποήνα boot
ποθκιά apron
πόι foot
ποϊνάρι trouser leg
πολογιάζω drive away
πολοούμαι To respond
πόμπα bomb
πότσα bottle
πούζα hernia
πούκουππα upside down
πουλλαόφωνος high-pitched voice
πούλλες fried eggplant slices
πουρέκκα sweet girl
πουττεύκω be afraid
πούττος female genitalia
ποφκάλλω tire out
ππάλα cleaver
ππαλουζές grape jelly
ππαράς money
ππουρτού belongings
πυρά heat
πυρκολώ set fire
ρα address to girls
ρέσσω pass
ριάλια money
ρότσος stone
σάζω fix
σαρκά broom
σάτζη shallow pan
σεντ cent
σεφταλιά meat wrapped in membrane
σιέζω poop
σιεηττάνης mischievous
σιέρι hand
σίερο iron
σιεροκουτάλα curious woman
σιερώνω iron (clothes)
σιερώστρα ironing board
σιέσης coward
σιουσιούκκος traditional sweet
σίστος female genitalia
σκατούλλικα game with stones
σκεμπέ belly
σκεμπετζής pot-bellied
σκλουβέρι embroidered fabric
σμιλί fine needle
σούζμα rocking
σούζω shake
σούσα swing
Σουσάμιν black sesame
Σουσουνάριν A baby toy that makes a rattling sound
σπαρκώνω mating season
σσίζω tear
Στάλω short for Hristina
στετέ grandmother
συλάρι gruel
συνάω gather
σύξηλος shocked
σύρνω throw
σωρόφκω collect
τάβλα table
τατάς godfather
τελεύκω To finish
τζαί and
τζιαμέ there
τζισβές coffee pot
τζυλώ roll
τηάνι frying pan
τιτσίν piece
τρι handmade pasta
τσεντί wallet
τσιφτές small coin
Τταλού short for Hristina
φάουσα shut up; poison, measles
φίνα small snake
φκάλλω remove
φκιακάς big-eared
φκιολάρης violinist
φκιολί violin
φκιόρο flower
φόκος fire
φουκού barbecue
φτιν ear
χαμαί down
Χαμπής short for Haralambos
χαρτούτσα cartridge
χογλώ boil
χτηνό animal
χτίν mortar
ψάρι fish
ψατζή poison